成人免费无码大片a毛片软件,一个人的视频全免费观看,特黄熟妇丰满人妻无码,久久精品无码一区二区三区免费

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

口譯翻譯做筆記需要注意什么?

時間:2021-12-09 17:37:21 作者:管理員


  一般譯員在進行口譯翻譯時,需要做筆記,這樣更能保證翻譯的質(zhì)量,那么口譯翻譯做筆記需要注意什么?下面圖書翻譯公司給大家說說口譯翻譯做筆記需要注意什么?

  Generally speaking, when interpreting, interpreters need to take notes, which can better guarantee the quality of translation. What should they pay attention to when taking notes in interpreting? Next, the book translation company will tell you what to pay attention to when taking notes in interpreting and translation.

  用語習慣

  Usage Habits

  還要培養(yǎng)自己的習慣,筆記可以使用來源語,也可以是目標語言,選用自己最習慣的方式,只要能夠保證在翻譯的過程中能夠流利的表達。

  We should also cultivate our own habits. Notes can be written in source language or target language. We should choose our most customary way as long as we can ensure fluent expression in the process of translation.

  找重點

  Focus

  注重要點記錄,口譯譯員在筆記過程中,要找到重點進行記錄,對于講話者所提到的地名、人名、數(shù)字、組織機構(gòu)、邏輯關(guān)系進行詳細記錄,避免出現(xiàn)前后不統(tǒng)一的現(xiàn)象。

  In the process of taking notes, the interpreter should find the key points to record, and record the place name, person name, number, organization and logical relationship mentioned by the speaker in detail, so as to avoid inconsistency.

  精準

  accurate

  口譯筆記要做到快速,精準,字跡不能潦草,不然回看很可能自己也看不清。

  Interpretation notes should be fast and accurate, and the handwriting should not be sloppy. Otherwise, if you look back, you may not be able to see them.

  縮略詞的使用

  The Use of Abbreviations

  縮略詞的使用對筆記有很大的幫助,能夠提升速度,比如 Co(company), std(standard)等。

  The use of abbreviations is very helpful to note-taking and can improve the speed, such as Co (company), STD (standard) and so on.

  以上就是圖書翻譯公司給大家分享口譯翻譯做筆記的注意事項,希望對大家有幫助,想要了解更多相關(guān)內(nèi)容,可以觀看本站其他文章!

  The above is the book translation company to share with you the notes of interpretation translation, hope to help you, want to know more about the content, you can watch other articles on this site!

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

国内精品久久久久久99| 亚洲国产精品sss在线观看av| 护士的小嫩嫩好紧好爽 | 日本欧美大码a在线观看| 亚洲a∨国产av综合av下载| 开心久久婷婷综合中文字幕 | 午夜丰满少妇性开放视频| 亚洲精品乱码久久久久久自慰| 成人午夜国产内射主播| 粗大的内捧猛烈进出看视频| 国产精品久久久亚洲| 国产99视频精品免视看9| 无码精品人妻一区二区三区影院| 亚洲成a∨人片在线观看不卡| 久久综合久久鬼色| 人妻暴雨中被强制侵犯在线| 国产在线精品免费aaa片| 无码粉嫩虎白一线天在线观看| 2020无码专区人妻系列日韩| 麻豆人妻无码性色av专区| 四川丰满妇女毛片四川话| 久久99精品久久久久婷婷| 国产精成人品日日拍夜夜免费| 国产高清不卡一区二区| 亚洲老妈激情一区二区三区| 亚洲 欧美 激情 小说 另类| 国产av无码专区亚洲版综合| 中文字幕av无码一区二区三区| 久久久精品人妻一区二区三区四| 国产一区二区精品久久| 品色堂免费论坛| 色老头在线一区二区三区| 少妇又紧又深又湿又爽视频| 无码 人妻 在线 视频| 国产精品对白交换视频| 特级毛片爽www免费版| 久久亚洲av无码西西人体| 少妇人妻偷人精品一区二区| 亚洲成av人片在线观看无| 欧美日韩午夜群交多人轮换| 国产午夜精品无码|